sol

1. soul

  • Satan i mangalim sol bilong yu.
    The devil covets your soul.

2. salt

  • Dispela kaikai i sol tumas.
    This food is too salty.

3. shoulder

  • Karim basket long sol bilong yu.
    Carry the basket on your shoulder.

4. friend

  • Lois em i gutpela sol bilong mi.
    Lois is my good friend.

FYI: The production and trading of salt has been reported from many parts of PNG. Salt was extracted from sea water, springs and plant ash. To extract salt from springs, grass, leaves or sticks were placed in the spring for a period, then dried and burnt and the ash collected. Where saline springs were absent, people made salt from a number of plants, for example, from the perennial cane grass, Coix gigantea, in the Wonenara area of Eastern Highlands Province. Bars of salt were traded long distances in some inland
locations. It is not known whether these practices still persist as imported salt is widely available, but it is possible that locally manufactured salt is still traded in some places.

pamuk

1. prostitute

  • Tupela i go insait long haus pamuk.
    The two men entered the brothel.
  • pamukman male prostitute
  • pamukmeri female prostitute

2. prostitution (also pasin pamuk)

  • haus pamuk brothel

FYI: A variety of terms from Tok Pisin is used in Papua New Guinea (PNG) to describe commoditised sexual conduct, depending on the person talking, the nature of the conduct and the locality in which it is carried out. For example, pamuk [slut], raunraun meri [lit. mobile woman], and tukina [two kina, a reference to the long-standing price standard] are common; pasinja meri [passenger-woman] has displaced the former haiwei meri [highway-woman]; and in the Highlands, fo’kopi [4-coffee, a reference to the fourth or lowest grade of coffee] has recently come into use. All are highly derogatory. Variants on the term ‘sister’ (asidua, sista-sista) are used by sex-seller women themselves; and another term currently in use in several places is ‘problem mother,’ referring to the fact that most women on the streets are there because they have fled, or been cast out from, abusive marriages, and consequently live with problems.